Wednesday, December 5, 2007
Shut up!
It is not the end of the world
Everyone has his own trouble
Nobody is always fortunate
And you live better than the most people
If you still want to complain about nothing or sth. unimportant
I will beat your face and let you shut up!
The life is short
We don't have much time to complain
- for some of my friends
Wednesday, October 24, 2007
Zeit, Zeit, Zeit ! ! !
Ärgerlich bin ich schon. Schon wieder ab 23 Uhr! Und in den ganze 4 Stunden habe ich nur eine blöde Zusammenfassung geschrieben. Ich verstehe nicht, James Coleman hat hin und her nur begründet, wieso er einfach durch die Makro-, Mikroebene die Sozialwissenschaft analysieren wollte. Aber ich muss doch seine Gedanken ganz begreifen.
Soziologie ist echt schwierig. Aber Literatur ist auf keinen Fall einfacher. Paul Celan, ehrlich gesagt, ich finde die Person schon echt sehr sympatisch. Um seine Lyrik zu interpretieren, ist jedoch echt nicht leicht = = . Ich kann nicht in meiner Hausarbeit schreiben, ich bin echt sehr bewegt...das ist dann lächerlich.
Na, ja, mich weiter zu beklagen ist sinnlos. Jetzt muss ich endlich wieder ein bisschen Ruhe haben und bald ins Bett gehen.
Gute Nacht, dumme Mücke...
Saturday, October 13, 2007
Brussel
It's not so easy to describe my feelings there. The city is a little bit like Shanghai, which has a combination of old and new areas. You can see the old buildings in gotic style with delicated sculptures. Just turn a round in the european recidence the high buildings in the whole night light are to be seen, so are the oderly green, the wide streets and the underground stations.
This time we didn't have the stress to visit the city. Like the normal citizens we were just wandering in the city. We read the books in the second hand book shop and tried the halloween costums in an interesting shop. I didn't know the japanese comics are so popular there. Actually my friend Xiaowei told me many japanese comics such as NANA are also welcomed in Germany. To this point I am really out. = =
My surprising is not only the similar arrangement of the whole city, but also the China Town there. The China Town is really not bad. We bought a lot in a China-Supermarkt and the goods were obviously cheaper than in HD. I said that I could have a life in Brussel like in China.--Well, I can speak neither French nor Flemish.
The chocolates are better than in Germany. So the ritter sport was even cheaper. - amazing. I love the mazipan ones especially. :-)
Although we were there only for three days, but the time was really very nice...I'd like to visit this city again if I get another chance.
Monday, October 1, 2007
So schön!

Kunqu - eine der traditionellen chinesischen Oper
Die zwei Figuren im Foto sind in der Oper >>Peony Pavilion<< ein Paar, aber in der Reailität beide Männer. Die "Frau" - Cheng Yanqiu wurde als einer der vier bekanntesten Jingkun Oper Schauspieler, die Rolle der jungen Frauen spielten, bezeichnet. Der Mann - Yu Zhenfei war fast der bekannteste Jingkun Oper Schauspieler, der die Rolle eines jungen Manns spielte, bis jetzt. Beide sind aber schon lange gestorben.
Auch wenn es nur ein altes Foto ist, finde ich trotzdem sehr sehr schön...
Die Männer können ja die Frauenrolle besser spielen als die Frauen selbst.
Thursday, September 27, 2007
风姿花传 -- An Old Japanese Song
ぶ人の
世の哀しみを
星に抱
かれた
静寂の中で
胸を开
けば燃ゆ
る血潮の赫は
共に混
ざるて大
いをる流れに
人は梦みる
ゆえに梦く
人は梦みる
ゆえに生きるもの
阿啊阿啊
谁も知らない
阿啊阿啊
明日散る花さえも
·°★·°∴°☆.·°∴°.☆°★°∴°
固い契
り烂漫
の花の下
月を饮
み甘す
宴の杯
军は埽
らず残さ
れて伫みば
肩にあ
の日の誓
いの花吹雪
人は信じて
そして破れて
人は信じて
そして生きるもの
阿啊阿啊
谁も知らない
阿啊阿啊
明日散る花さえも
·°★·°∴°☆.·°∴°.☆°★°∴°
国は破れて
城も破れて
草は枯れても
sometimes I have to say that the Japanese compose beautiful Chinese music...even better than Chinese themselves.
Wednesday, September 26, 2007
A story about an eight- tail-cat

It is an old story from an old man.
Buddha said, every life with seven facial holes can get "fo" and be a celestial being. The cat, too.
The cat can be a celestial being, if it has nine tails.
It was said that after every thirty years moral teachings practice the cat will get a new tail. After 210 years it gets eight tails, then it has to make a wish from a human being come true. After that it will lose one of his eight tails.
And another 30 years, eight tails, make the wish of a human come true, again, seven tails.
Its act is always a repeat and seems to be futile.
But it repeats patiently. Because it wants to be a wonderful cat, a cat who can live aside Buddha forever.
The old man was a boy that time. One day it was raining heavily and he had to hide himself in a hole, where he saw a cat with pure white fur and so big that it even could have been a small white leo.
Anyhow, it was very beautiful and unusual.
The boy was fascinated and wanted to touch it a little while. But he saw suddently that the cat had eight tails.
Eight tails!
The tails raised in the air. Its black eyes like the twinkling stars made the hole brilliant and were gazing the boy. The cat seemed like a grace king.
The boy knew, the cat with eight tails could accomplish his wish. But at the very moment he couldn't think out what he wanted. Then he said :" Please go home with me. Once I have a wish, I will tell you."
He felt asleep soon. When he was awake, he saw the cat in front of him. And it was now just a normal white cat. The boy knew however, it just made a magic.
He took it home and tried to play with it. But the cat, the very very old cat hadn't the interests to play with him. It just liked lying in the sun and waiting that the boy told him a wish.
This day, a very nice day, while everyone was sleeping after the lunch, which is a costume in this country, the boy took the cat in his arms and laughed.
The cat behaved still distant. Well, he was just waiting, what the boy was going to say.
The boy ganzed at him and said slowly:
"If I have a wish, then I hope that you will get the ninth tail."
Suddently, the cat seemed to be astonished and moved. Its eyes became wet.
It hadn't thought that the boy would make this wish. And it is the only way that it could get its ninth tail and finally be a celestial being with Buddha.
At this moment it understood what Buddha meant.
The human beings before were just igoistic. They just hoped that their wishes come true.
The eight-tail-cat could only be successful with the wish from a human being, who says " I hope you get the ninth tail." And the boy did it.
The cat kissed the hand of the boy. It became again to the beautiful big cat -- now with nine tails.
And disappeared in the air. The boy said he saw a golden light flying in the sky.
The boy had always a peaceful life in the future, also in the wars.
Several years a ago he was dead. His children said they saw a nine-tail-cat came and went away.
Maybe with the soul of the old man?
But it's a beautiful story, really.
Thursday, September 13, 2007
Eine Erinnerung
In meinem Leben mag ich Liebesgeschichten nicht besonders. Vielleicht weil solche allzu idealen Figuren nie im realen Leben erscheinen. Oder weil ich Der Traum der roten Kammer zu gerne lese - wahrscheinlich denke ich deshalb, dass kaum eine Liebesgeschichte noch schöner und bewegter als die Liebe zwischen Baoyu und Daiyu ist. Aber ein Mal habe ich eine Liebesgeschichte über zwei Figuren in einem Wuxia-Roman im Internet gelesen. (Die zwei Figuren sind nur kleine Rollen im ursprünglichen Roman. Die neue Liebesgeschichte ist sozusagen nur ein aus Abschnitten des Originals neu zusammengesetztes Werk von anderen.) Ab und zu war ich sogar ein bisschen bewegt, während ich sie las – wieso denn, fragte ich mich und überlegt lange – nur weil ich diese zwei Figuren schon damals so gerne mochte, auch wenn sie nur so unwichtig im Roman sind.
Normalerweise mag ich Wuxia-Romane auch nicht besonders. Aber deren Fernsehserien schaute ich früher schon oft - in den Ferien. Das Leben war einfach anders in China als hier. Auf jeden Fall waren manche Wuxia-Fernsehserien eine gute Unterhaltung für mich in den langweiligen Ferien (denk nicht, dass ich nur Fernsehen guckte, aber Schreiben, Lesen und Fernsehen sind schon die drei wichtigste Dinge in meiner Jugendzeit). Durch solche Fernsehserien habe ich die Wuxia-Bücher kennen gelernt. Die Fans, die Wuxia-Romane von Jin Yong mögen oder lieben, werden sicher unzufrieden mit meiner Einstellung sein, weil die Figuren nie so gut dargestellt werden können wie im Roman, oder der Drehbuch-Schreiber den Inhalt des Romans einfach zu viel veränderte. Ich gebe zu, es stimmt schon. Aber eine Ausnahme ist für mich eine Figur in den Serien The Heaven Sword and Dragon Saber im Jahr 2000 von TVB (Hongkong).
Diese Figur ist Yin Liting.
Der Yin Liting, den ich mag, ist nicht nur der schüchterte Junge am Anfang, nicht nur das die Liebe nie vergessende, aber nur Pech gehabte Liebesopfer, nicht nur der tief verletzte weinende, traurige Mann, der 20 Jahre nach dem Tod seiner Geliebten schließlich erfahren musste, dass sie ihn nie geliebt hatte und mit einem anderen Mann (der besser aussehend und charmanter war als er) eine Tochter hatte. Auch nicht nur der nach seiner Lähmung hilflose und traurige, aber immer noch gute und niemanden hassende Mensch. Ich mag ihn gerade so, wie er in der Serie dargestellt wurde. Wegen dieser Figur habe ich mir den unbekannten Schauspieler von TVB gemerkt. Denn bis jetzt hat kein anderer Schauspieler diese Figur so komplett und so gut dargestellt. Bis jetzt. Oder vielleicht nie.
Wie soll er dann sein?
Er braucht nicht auffällig gut aussehend (shuai) zu sein. Allerdings kann man ihn lange betrachten. Manchmal wird man auch wirklich finden, dass er nicht schlecht aussieht. Er braucht nicht charmant und großartig zu sein, aber er muss ruhig, gebildet und feinsinnig sein. Wichtiger ist, dass man seine einfache Tugend, seine Güte und Ehrlichkeit empfinden kann. Natürlich sind dies die guten Eigenschaften von ihm – lebenslang. Das harte Leben verändert schnell seine Schüchternheit, sein schnell errötendes Gesicht. Jedoch werden seine Tugend und sein Großmut nie verschwinden.
Diesen Punkt hat der Schauspieler sehr gut gezeigt.
Manche Leute sagen, dass dieser Mann einfach schwach sei. Ein schwacher Mann könne in dieser grausamen Welt keinen Existenzraum finden. Sie haben aber die verstreckte Tapferkeit dieses Mannes nicht bemerkt. Nach dem Tod seiner Geliebten wählte er es, seine Fechtkunst stetig zu verbessern; eben nicht in seiner Trauer zu versinken oder die Auseinandersetzung mit der Welt zu vermeiden. Nachdem die Feinde alle seine Gelenke gebrochen hatten, macht er nicht einfach seine Augen zu und wartete auf den Tod, sondern tötete die Adler, die ihn verletzen wollten, mit Kieselsteinen, die er aus dem Mund schleuderte. Sogar als er ganz verzweifelt war, klagte er nicht; stattdessen versuchte er, seine Trauer still zu ertragen. Nur im Schlaf und wenn er fast bewusstlos war, zeigte er seine Trauer ein bisschen offener. Das ist echte Tapferkeit. Deswegen bewegte diese Trauer Yang Buhui.
... (morgen weiter)
Manche sagen, dass er nur so tut, als ob er so ein "Chiqing" [unerwidert Liebender, z.B. ich, der ich Mücke immer liebe, aber nichts zurückbekomme] wäre. Ich fand es aber traurig, dass er am Anfang sein Herz nicht öffnen und keine andere Liebe akzeptieren wollte. Die Männer auf der Welt sind meistens sowieso schlimm, ist es eben nicht zu grausam?! Dass so ein reiner, scheinbar "unreifer" Mann lebenslang keine echte Liebe bekommen darf oder kann? Zum Glück hat der Himmel ihm Yang gegeben. Yang ist ebenfalls eine Figur, die ich sehr schätze. Die Schauspielerin, die diese Rolle spielt, gefällt mir auch gut. Obwohl sie nicht so schön ist, hat sie aber die Eigenschaften dieser jungen Frau sehr gut dargestellt: ein bisschen verwöhnt, ein bisschen stur, aber sehr offen, gut und warmherzig. Frauen empfinden in solch einer Situation leicht Sympathie. Während sie diesen Mann pflegt, der sein halbes Leben lang ihre Mutter geliebt hat und deshalb so tief verletzt ist, der nach seiner Lähmung allein und nutzlos ist, der sich in Wirklichkeit hoffnungslos fühlt - aber sich immer noch stark verhält; der natürlich nicht hässlich ist – wird ihre Sympathie zu einer Emotion gewandelt. Besonders für sie, eine gerade erwachsene Frau, ist es nicht übertrieben. Sie wollte, dass Yin wieder froh sein konnte. Sie mag ihn und liebt ihn. Und – ein Mal gewählt, nie bereut.
Aber Yin – er sollte und konnte am Anfang diese Liebe nicht akzeptieren. Aber ein bisschen Bewegung kann jeder fühlen. Wenn jemand gut zu dir ist, besonders, wenn du hilflos oder schwach bist, wie kannst du nicht ein bisschen bewegt sein? Außerdem ist sie so eine schöne, süße, junge Frau, die ab und zu kleine Intrige macht Streiche spielt, damit er ein bisschen lacht. Er mag sie, aber lieben… ist nicht so leicht. Denn er weiß, dass er zu alt für sie ist, (38 vs 19 Jahre), dass die Generationenfrage so peinlich ist, und dass er gelähmt ist. Er kann ihr die Fröhlichkeit, die in unseren Augen alltägliche Fröhlichkeit ist, nicht geben. Aber allmählich hat er bemerkt: die größte Fröhlichkeit ist die LIEBE.
In den Serien hat er aufgehört, die liebevollen Gesten von Yang zu ignorieren. Er fängt an, ein bisschen zu lächeln, ein bisschen unnatürlich zwar, aber immerhin ist er ein bisschen froher als früher. Wie kann ein guter Mensch ewig traurig und gequält sein? Er sollte den ursprünglichen Sinn des Lebens suchen und finden.
Ich glaube, Liebe zeigt sich oft in bewegenden Situationen.
Später ist er wieder gesund. Er ist wieder ein großer Xia in Jianghu. Es scheint, dass er diese Liebe akzeptieren könnte. Aber nach mehrmaligem Überlegen hat er es aufgegeben. Denn er denkt wieder viel – mehr als früher. Wenn er noch gelähmt wäre, würden die anderen noch Sympathie haben. Seit er wieder gesund ist, begegnen die anderen ihm mit Misstrauen. Sie glauben sogar, dass er nur einen Ersatz braucht.
Ich mag dieses Wort - Ersatz gar nicht. Wer tatsächlich verliebt ist, wird schon verstehen, dass niemand einen Ersatz lieben kann. Der so genannte Ersatz hat ja einige Vorteile von der(dem) Ex-Geliebte(n) und ist deshalb ein bisschen ähnlich. Aber nachdem er Yang wirklich liebte, weiß er schon, dass sie nicht eine Doppelgängerin ihrer Mutter ist, dass sie einen ganz anderen Charakter hat. Die Frau, die er liebt, ist Yang. Er hat sich in Yang verliebt.
In den Serien wurden einige Akte hinzugefügt, um zu beweisen, dass sie sich lieben und schließlich zusammen sind. Jedoch mag ich eher die andere Version der Liebesgeschichte, in der geschrieben wurde, dass Yang ihr Gedächtnis verliert und wie er sie wieder mit seiner großen Liebe und Toleranz gewinnt. Die Autorin wollte ja vielleicht beweisen, dass diese Liebe eine echte Liebe ist.
Ich glaube immer, dass Yang Buhui ein schönes Leben führen kann. Die Fröhlichkeit, die sie erhalten hat, ist nicht eine unreife verrückte Liebe der Jugendlichen, nicht eine romantische aber unstabile, sondern eine tolerante, zuverlässige, sich umeinander kümmernde und je länger desto, bessere Liebe (wie guter Chinesische Schnaps). Nur mit so einem guten Mann, der die Liebe versteht und auch dadurch verletzt wurde, kann sie eine tiefe Liebe bekommen. Sie können sozusagen Hand in Hand die Landschaft im Leben durchwandern, bis sie sehr sehr alt werden.
Vielleicht bin ich schon müde. Ich habe nie erwartet, einen zu gut aussehenden romantischen Mann zu haben, weil so ein Mann normalerweise nicht zuverlässig ist. So ein Mann wie Yin Liting schon genug. Aber dieses Verlangen ist schon anspruchsvoll. Aber das alles sind eben fiktionale Geschichte. Wer kann in der realen Welt die Wahrheit kennen? Schwer… schwer...
Ich bin auch nicht so eine Frau wie Yang Buhui. So fest entschlossen, nicht bereuend (‚Buhui’). Ich hoffe, dass ich einmal so sein kann. Hoffentlich werde ich nicht enttäuscht sein. Aber zumindest hätte ich gerne diese Erinnerung im Kopf. Immerhin zeigt es, wie ich damals gedacht habe, als ich 16 war.
Tuesday, September 11, 2007
A silent night
The old people always forgot what they had said and just kept repeating and what we can do is only being patient and hearing, nodding. But I am always patient at these things. Sometimes it is also a delight to hear the old stories you will never experience. Facing the out narrations is like reading a personal history.
Last Wednesday I watched a movie named TUYA'S MARRIAGE. Not bad. Anyway, it should be much better than the LUST, CAUTION which only seems to be a flubdub for me. I won't waste six euros to watch such a crowd-pleasing. Sorry that I am too critical once again.
But now I have a silent night. Alone but not lonely. Because...U R always with me.

And of course we shouldn't forget the catastrophe 6 years ago. And my price for it is 100 dollar for a transit visa.
Sunday, September 9, 2007
Chinese
Tuesday, September 4, 2007
Herbsttag
Nach dem Regen sieht die Sonne besonders blendend und schön aus.
Die Wolken sind besonders weiß.
Der Himmel ist besonders blau.
Aber es regnet wieder.
Aber die Sonne scheint wieder.
Aber es regnet doch wieder.
Aber das Wetter ist wieder gut.
Kompliziet ist das Wetter.
Nämlich...Herbsttag.
Singen:
"Autumn Day
Lord: it is time. The summer was immense,
Lay your shadow on the sundials
and let loose the wind in the fields.
Bid the last fruits to be full;
give them another two more southerly days,
press them to ripeness, and chase
the last sweetness into the heavy wine.
Whoever has no house now will not build one anymore.
Whoever is alone now will remain so for a long time,
will stay up, read, write long letters,
and wander the avenues, up and down,
restlessly, while the leaves are blowing." (Rilke)
Ich sage: Wer die Hausarbeit noch nicht fertig geschrieben hat, schreib nicht mehr!
Monday, September 3, 2007
Heute
Eine Frau in rotem Mantel läuft langsam.
Die Autos machen Geräusch und fahren schnell weg.
Ich sitze ruhig vor dem Fester in meinem Zimmer.
Jeder besitzt eine Geschwindigkeit.
Die Geschwindigkeiten der Menschen sind so verschieden,
dass ich alles ab und zu nur absurd finde.
Die Hausarbeit ist wie immer schwer zu schreiben.
Soziale Ungleichheit und Gesundheit.
Die Wissenschaftler müssen alles analysieren,
was ich ein bisschen sinnlos finde, nur ein bisschen.
Man darf nicht arrogant sein.
Das ist aber schwerer als eine Hausabeit zu schreiben.
Weinen.
Thursday, August 30, 2007
Baby Panda in Sichuan
Tuesday, August 28, 2007
Nothing about Merkel

There is nothing to read in Chinese internet sites about the visit of German chancellor Merkel to China. I am shocked...In the biggest Chinese websites Sohu and Sina ( I mean the Chinese version) you can't find anything about this political visit. And it is really unusual.
Maybe what Mrs Merkel said was. sth against the interests of Chinese Government. She pointed out that the Chinese people need the freedom to say what they think. To be honest, the most important mission of her last several visits to China is almost only to critise on the human rights in China. And it made the Chinese politicians unpleasant. Then I searched the Xinhua Press and its Chinese websites - nothing about her speech for the Chinese social academy, just the regular words to Hu.
(----- It is the only photo in the Chinese website about this national visit.)
Wednesday, August 22, 2007
the first blog here

I think I have to write something in English. Because now the most used language is German for me. It is not so easy to keep this habit - writing writing I do like it but just in Chinese. = =
Of course I also should write some blogs in German, although I make frequently mistakes as well, but the German blog seems too ugly and I haven't writen on it for quite a year. lazy guy...I have to admit that I am.
This blog won't receive many readers I promise to myself. You know some people who love writing actually write for themselves. I am a member of them. Perhaps I don't even have a tiny wish that in hundred years someone will find my blogs a little cool. I just hope that I myself in ten years can still write something interesting and beautiful in the life, well, in my eyes.
And the languages could be English, German and surely Chinese.
These days I meet my old classmate on internet often. They are 22 years old like me. Most of them are now bachelors. What are doing?
Everyone asks me and I ask them, too.
- someone are going to America to study for a master title or even doctor
- someone stay in China and will study for a master title
- someone are now working and earning
- someone are still studying abroad
- no one has a husband/wife/child
It could be interesting to hear about the life of others.
But the more intereting thing is to enjoy your own life. I tell myself. :-)
Tomorrow I'll beginn to write my essay for social science... God bless me~~~